FASTCHECKIN | Decision 2659178 - TELETEK SERVICES BV v. TPV KELEVRA SL

OPOSICIÓN Nº B 2 659 178

Teletek Services BV, Asterweg 19 C9, 1031 HL Amsterdam, Países Bajos (parte oponente), representada por GT. de Propiedad Industrial, S.L., C/Capitán Haya, núm. 38 - 7º - izda., 28020 Madrid, España (representante profesional)

c o n t r a

TPV Kelevra SL, C/ José Luís Pérez Pujadas, s/n. 5ª Planta. Oficina 10, 18006 Granada, España (solicitante), representado por Juan Manuel Martínez Torres, Calle Huerta de Belén, núm. 12 - 3º A, 18151 Ogijares (Granada), España (representante profesional).

El 10/03/2017, la División de Oposición adopta la siguiente

RESOLUCIÓN:

  1. La oposición n° B 2 659 178 se estima parcialmente, concretamente para los siguientes productos y servicios impugnados:

Clase 9:         Software; software interactivo; software gráfico; interfaces (software); software informático; software para autoedición; software de comunicaciones; controladores de software; software de interfaz; software [programas grabados]; software de ordenador interactivo; software de telefonía informática; software de realidad virtual; software informático de comunicaciones; software controlador para impresoras; software de sistemas operativos; software informático para ingeniería de software asistida por ordenador; software de representación de tablas; controles industriales que incorporan software; software de compresión de datos; software de gráficos por ordenador; software diseñado para calcular costes; software de automatización de fábricas; programas de ordenador (software descargable); software de tratamiento de datos; software de comunicación de datos; software de gestión de redes; plataformas de software para ordenadores; software de control de procesos; software informático de comercio electrónico; software de reconocimiento de gestos; software de ordenador para salvapantallas; software informático relacionado con historiales financieros; software operativo para ordenadores centrales (mainframe); software de interfaz gráfica de usuario; software de seguridad de correo electrónico; software para la automatización de fábricas; software informático de motor de búsqueda; software de UPI [interfaz periférica universal]; software para controlar terminales de autoservicio; software informático para comunicaciones de datos; software de ordenador para controlar procesos; plataformas y software de telefonía digital; software para sistemas operativos de ordenador; software operativo de USB [bus serie universal]; software de integración de segmentos de control; software operativo de VPN [red privada virtual]; software para el control de procesos industriales; software de interpretación de imágenes vía satélite; software informático para la comunicación de datos; software informático para la gestión de redes; software destinado a la comunicación entre microordenadores; software diseñado para calcular requisitos de recursos; software para procesar imágenes, gráficos y textos; software de gestión de bases de datos; software para el procesamiento de la comunicación; software de ordenador para la búsqueda de datos; software de tratamiento de datos para representaciones gráficas; software de ordenador para la gestión de documentos; software descargable desde redes informáticas mundiales de información; software para la generación de caracteres y fuentes; software para la generación de tipos y fuentes; software informático para automatizar el almacenamiento de datos; software operativo de wan [red de área extensa]; software informático para el suministro inalámbrico de contenidos; software para crear y editar música y sonidos; software de aplicaciones de ordenador para teléfonos móviles; software de esparcimiento interactivo para su uso con ordenadores; software de funcionamiento del servidor de acceso a redes; software para mejorar las capacidades audiovisuales de aplicaciones multimedia; software informático para la creación de sitios web dinámicos; software de simulación para su uso en ordenadores digitales; software para organizar y visualizar imágenes digitales y fotografías; software para su uso en la lectura de contadores remotos; software para ordenadores en el campo de la publicación electrónica; programas de software para la gestión de hojas de cálculo; programas de juegos informáticos descargados a través de internet [software]; software de sistemas biométricos para la identificación y autentificación de personas; software para controlar el funcionamiento de dispositivos de audio y vídeo; software para crear bases de datos consultables de información y datos; software de aplicaciones de ordenador personal para sistemas de control de documentos; software de juegos informáticos para su uso en teléfonos móviles y celulares; software de control del medio ambiente, sistemas de acceso y seguridad de edificios; hardware informático para su uso en la ingeniería de software asistida por ordenador; software de ordenador para contabilidad entre redes informáticas en el campo de las telecomunicaciones; software de aplicaciones de ordenador personal para la gestión de sistemas de control de documentos; software de ordenador para la interpretación de huellas digitales o de la palma de las manos; instrucciones de uso y funcionamiento almacenadas en formato digital para ordenadores y software informático, en particular en floppy disks o cd-rom; dispositivos para control de accesos; sistemas de control de acceso eléctricos; sistemas de control de acceso automáticos; unidades de control de acceso automáticas; instalaciones de control de acceso automáticas; aparatos de control de acceso automáticos; aparatos eléctricos de control de acceso; unidades de control de acceso [eléctricas]; programas de ordenador que proporcionan control de acceso o entrada; software informático para controlar y gestionar aplicaciones de servidor de acceso; programas informáticos para su uso en el control de acceso a ordenadores.

Clase 41: Formación en materia de software informático; servicios de educación relacionados con software; servicios de formación relacionados con el software informático; formación en el manejo de sistemas de software; cursos de formación en materia de software informático; servicios de educación relacionados con la aplicación de software; formación en materia de desarrollo de sistemas de software; servicios de formación en materia de software de ordenador; formación en materia de diseño de sistemas de software.

Clase 42: Consultoría de software; ingeniería de software; creación de software; alquiler de software informático; software como servicio [saas]; configuración de software de ordenador; diagnósticos de fallos en software; asesoramiento en materia de software;  mantenimiento y actualización de software; servicios de personalización de software; diseño y elaboración de software; diseño y desarrollo de software; instalación y mantenimiento de software; alquiler de hardware y software; diseño de software para terceros; desarrollo de software para terceros; desarrollo de software interactivo multimedia; alquiler de ordenadores y software; diseño de software de realidad virtual; control de calidad relacionado con software; diseño personalizado de paquetes de software; diseño de sistemas de software gráfico; desarrollo de software de realidad virtual; servicios de asesoramiento relacionados con software; servicios de asistencia técnica para software; desarrollo, programación e implementación de software; creación de software para procesamiento de datos; mantenimiento de software para acceder a internet; servicios de asesores en materia de software; desarrollo de soluciones de aplicaciones de software; servicios de calibrado relacionado con software informático; personalización de software y hardware para ordenadores; diseño de software para tratamiento de imágenes; servicios de estudios de viabilidad relacionados con software; desarrollo de software para operaciones de redes seguras; diseño de software para procesamiento de señales digitales; desarrollo de software para procesamiento de señales digitales; desarrollo de software de controladores y sistemas operativos; diseño, dibujo y escritura por encargo de software informático; desarrollo de software para operadores de audio y vídeo; instalación y mantenimiento de software de acceso a internet; resolución de problemas de hardware de ordenador y software; estudios de proyectos técnicos en materia de hardware y software; servicios de alojamientos de sitios web y alquiler de software; desarrollo de soluciones de software para proveedores y usuarios de internet; desarrollo de software para la compresión y descompresión de contenidos multimedia; servicios de asesoramiento relacionados con interfaces hombre-máquina para software informático; diseño de software para la compresión y descompresión de contenidos multimedia; diseño de software para el procesamiento y la distribución de contenidos multimedia; diseño de software para el almacenamiento y la recuperación de datos multimedia; actualización de software relacionado con la seguridad y la prevención de riesgos informáticos; diseño de software para conversión de datos y contenidos multimedia entre protocolos diferentes; diseño de ordenadores y software informático para análisis comercial y elaboración de informes; servicios de asesoramiento en materia de desarrollo de productos y mejora de la calidad de software; actualización de software en relación con ordenadores seguros y de la prevención de los riesgos informáticos; proveedor de servicios de aplicación [asp], en concreto, alojamiento de aplicaciones de software informático para terceros; facilitación del uso temporal de software informático no descargable para preparar facturas en redes informáticas, intranets e internet; uso temporal de software no descargable para el seguimiento de mercancías a través de redes informáticas, intranets e internet; facilitación del uso temporal de software informático no descargable para preparar documentos de envío en redes informáticas, intranets e internet; suministro del uso temporal de software no descargable para su uso en la creación y publicación de diarios y blogs en línea; facilitación del uso temporal de software informático no descargable para el proceso de envíos en redes informáticas, redes de intranet e internet; servicios de planificación [diseño] de establecimientos de hostelería.

2.        La solicitud de marca de la Unión Europea n° 14 177 687 se deniega para todos los productos y servicios anteriores. Se admite para los demás productos y servicios.

3.        Cada parte correrá con sus propias costas.

MOTIVOS:

La parte oponente presentó una oposición contra todos los productos y servicios de la solicitud de marca de la Unión Europea nº 14 177 687. La oposición está basada en el registro de marca de la Unión Europea nº  11 363 041. La parte oponente alegó el artículo 8, apartado 1, letra b), del RMUE.

RIESGO DE CONFUSIÓN – ARTÍCULO 8, APARTADO 1, LETRA b), del RMUE

Existe riesgo de confusión si hay un riesgo de que el público pueda creer que los productos o servicios en cuestión, asumiendo que llevan las marcas correspondientes, proceden de la misma empresa o, si fuera el caso, de empresas relacionadas económicamente. La existencia del riesgo de confusión depende de la apreciación en una valoración global de varios factores interdependientes. Estos factores incluyen la similitud de los signos, la similitud de los productos y servicios, el carácter distintivo de la marca anterior, el carácter distintivo y los elementos dominantes de los signos en conflicto y el público destinatario.

  1. Los productos y servicios

Los servicios en los que se basa la oposición son los siguientes:

Clase 35: Publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina.

Clase 36: Seguros; operaciones financieras; operaciones monetarias; negocios inmobiliarios.

Clase 42: Servicios científicos y tecnológicos, así como servicios de investigación y diseño en estos ámbitos; servicios de análisis e investigación industriales; diseño y desarrollo de equipos informáticos y de software.

Los productos y servicios impugnados son los siguientes:

Clase 9: Software; software interactivo; software gráfico; interfaces (software); software informático; software para autoedición; software de comunicaciones; controladores de software; software de interfaz; software [programas grabados]; software de ordenador interactivo; software de telefonía informática; software de realidad virtual; software informático de comunicaciones; software controlador para impresoras; software de sistemas operativos; software informático para ingeniería de software asistida por ordenador; software de representación de tablas; controles industriales que incorporan software; software de compresión de datos; software de gráficos por ordenador; software diseñado para calcular costes; software de automatización de fábricas; programas de ordenador (software descargable); software de tratamiento de datos; software de comunicación de datos; software de gestión de redes; plataformas de software para ordenadores; software de control de procesos; software informático de comercio electrónico; software de reconocimiento de gestos; software de ordenador para salvapantallas; software informático relacionado con historiales financieros; software operativo para ordenadores centrales (mainframe); software de interfaz gráfica de usuario; software de seguridad de correo electrónico; software para la automatización de fábricas; software informático de motor de búsqueda; software de upi [interfaz periférica universal]; software para controlar terminales de autoservicio; software informático para comunicaciones de datos; software de ordenador para controlar procesos; plataformas y software de telefonía digital; software para sistemas operativos de ordenador; software operativo de USB [bus serie universal]; software de integración de segmentos de control; software operativo de VPN [red privada virtual]; software para el control de procesos industriales; software de interpretación de imágenes vía satélite; software informático para la comunicación de datos; software informático para la gestión de redes; software destinado a la comunicación entre microordenadores; software diseñado para calcular requisitos de recursos; software para procesar imágenes, gráficos y textos; software de gestión de bases de datos; software para el procesamiento de la comunicación; software de ordenador para la búsqueda de datos; software de tratamiento de datos para representaciones gráficas; software de ordenador para la gestión de documentos; software descargable desde redes informáticas mundiales de información; software para la generación de caracteres y fuentes; software para la generación de tipos y fuentes; software informático para automatizar el almacenamiento de datos; software operativo de WAN [red de área extensa]; software informático para el suministro inalámbrico de contenidos; software para crear y editar música y sonidos; software de aplicaciones de ordenador para teléfonos móviles; software de esparcimiento interactivo para su uso con ordenadores; software de funcionamiento del servidor de acceso a redes; software para mejorar las capacidades audiovisuales de aplicaciones multimedia; software informático para la creación de sitios web dinámicos; software de simulación para su uso en ordenadores digitales; software para organizar y visualizar imágenes digitales y fotografías; software para su uso en la lectura de contadores remotos; software para ordenadores en el campo de la publicación electrónica; programas de software para la gestión de hojas de cálculo; programas de juegos informáticos descargados a través de internet [software]; software de sistemas biométricos para la identificación y autentificación de personas; software para controlar el funcionamiento de dispositivos de audio y vídeo; software para crear bases de datos consultables de información y datos; software de aplicaciones de ordenador personal para sistemas de control de documentos; software de juegos informáticos para su uso en teléfonos móviles y celulares; software de control del medio ambiente, sistemas de acceso y seguridad de edificios; hardware informático para su uso en la ingeniería de software asistida por ordenador; software de ordenador para contabilidad entre redes informáticas en el campo de las telecomunicaciones; software de aplicaciones de ordenador personal para la gestión de sistemas de control de documentos; software de ordenador para la interpretación de huellas digitales o de la palma de las manos; instrucciones de uso y funcionamiento almacenadas en formato digital para ordenadores y software informático, en particular en floppy disks o cd-rom; dispositivos para control de accesos; sistemas de control de acceso eléctricos; sistemas de control de acceso automáticos; unidades de control de acceso automáticas; instalaciones de control de acceso automáticas; aparatos de control de acceso automáticos; aparatos eléctricos de control de acceso; unidades de control de acceso [eléctricas]; tarjetas de control de acceso [codificadas o magnéticas]; programas de ordenador que proporcionan control de acceso o entrada; software informático para controlar y gestionar aplicaciones de servidor de acceso; programas informáticos para su uso en el control de acceso a ordenadores.

Clase 41: Formación en materia de software informático; servicios de educación relacionados con software; préstamo de libros relacionados con software de ordenador; servicios de formación relacionados con el software informático; formación en el manejo de sistemas de software; cursos de formación en materia de software informático; servicios de educación relacionados con la aplicación de software; formación en materia de desarrollo de sistemas de software; servicios de formación en materia de software de ordenador; formación en materia de diseño de sistemas de software; publicación de directorios relacionados con el turismo.

Clase 42: Consultoría de software; ingeniería de software; creación de software; alquiler de software informático; software como servicio [saas]; configuración de software de ordenador; diagnósticos de fallos en software; asesoramiento en materia de software;  mantenimiento y actualización de software; servicios de personalización de software; diseño y elaboración de software; diseño y desarrollo de software; instalación y mantenimiento de software; alquiler de hardware y software; diseño de software para terceros; desarrollo de software para terceros; desarrollo de software interactivo multimedia; alquiler de ordenadores y software; diseño de software de realidad virtual; control de calidad relacionado con software; diseño personalizado de paquetes de software; diseño de sistemas de software gráfico; desarrollo de software de realidad virtual; servicios de asesoramiento relacionados con software; servicios de asistencia técnica para software; desarrollo, programación e implementación de software; creación de software para procesamiento de datos; mantenimiento de software para acceder a internet; servicios de asesores en materia de software; desarrollo de soluciones de aplicaciones de software; servicios de calibrado relacionado con software informático; personalización de software y hardware para ordenadores; diseño de software para tratamiento de imágenes; servicios de estudios de viabilidad relacionados con software; desarrollo de software para operaciones de redes seguras; diseño de software para procesamiento de señales digitales; desarrollo de software para procesamiento de señales digitales; desarrollo de software de controladores y sistemas operativos; diseño, dibujo y escritura por encargo de software informático; desarrollo de software para operadores de audio y vídeo; instalación y mantenimiento de software de acceso a internet; resolución de problemas de hardware de ordenador y software; estudios de proyectos técnicos en materia de hardware y software; servicios de alojamientos de sitios web y alquiler de software; desarrollo de soluciones de software para proveedores y usuarios de internet; desarrollo de software para la compresión y descompresión de contenidos multimedia; servicios de asesoramiento relacionados con interfaces hombre-máquina para software informático; diseño de software para la compresión y descompresión de contenidos multimedia; diseño de software para el procesamiento y la distribución de contenidos multimedia; diseño de software para el almacenamiento y la recuperación de datos multimedia; actualización de software relacionado con la seguridad y la prevención de riesgos informáticos; diseño de software para conversión de datos y contenidos multimedia entre protocolos diferentes; diseño de ordenadores y software informático para análisis comercial y elaboración de informes; servicios de asesoramiento en materia de desarrollo de productos y mejora de la calidad de software; actualización de software en relación con ordenadores seguros y de la prevención de los riesgos informáticos; proveedor de servicios de aplicación [ASP], en concreto, alojamiento de aplicaciones de software informático para terceros; facilitación del uso temporal de software informático no descargable para preparar facturas en redes informáticas, intranets e internet; uso temporal de software no descargable para el seguimiento de mercancías a través de redes informáticas, intranets e internet; facilitación del uso temporal de software informático no descargable para preparar documentos de envío en redes informáticas, intranets e internet; suministro del uso temporal de software no descargable para su uso en la creación y publicación de diarios y blogs en línea; facilitación del uso temporal de software informático no descargable para el proceso de envíos en redes informáticas, redes de intranet e internet; servicios de planificación [diseño] de establecimientos de hostelería.

Es necesario llevar a cabo una interpretación del texto de la lista de productos y servicios especificados a fin de determinar el ámbito de protección de dichos productos y servicios.

El término “en particular”, que se emplea en la lista de productos y servicios del solicitante, indica que los productos y servicios específicos son tan sólo ejemplos de los que se incluyen en la categoría y que la protección no se limita a ellos. En otras palabras, dicho término introduce una lista no exhaustiva de ejemplos (sentencia de 09/04/2003, T-224/01, Nu-Tride, EU:T:2003:107).

Los factores pertinentes relativos a la comparación de los productos y servicios incluyen, en particular, la naturaleza y el fin de los productos y servicios, los canales de distribución, los puntos de venta, los productores, el método de uso y si entran en competencia entre sí o son complementarios unos de otros.

Productos impugnados de la clase 9

Los productos software; software interactivo; software gráfico; interfaces (software); software informático; software para autoedición; software de comunicaciones; controladores de software; software de interfaz; software [programas grabados]; software de ordenador interactivo; software de telefonía informática; software de realidad virtual; software informático de comunicaciones; software controlador para impresoras; software de sistemas operativos; software informático para ingeniería de software asistida por ordenador; software de representación de tablas; controles industriales que incorporan software; software de compresión de datos; software de gráficos por ordenador; software diseñado para calcular costes; software de automatización de fábricas; programas de ordenador (software descargable); software de tratamiento de datos; software de comunicación de datos; software de gestión de redes; plataformas de software para ordenadores; software de control de procesos; software informático de comercio electrónico; software de reconocimiento de gestos; software de ordenador para salvapantallas; software informático relacionado con historiales financieros; software operativo para ordenadores centrales (mainframe); software de interfaz gráfica de usuario; software de seguridad de correo electrónico; software para la automatización de fábricas; software informático de motor de búsqueda; software de UPI [interfaz periférica universal]; software para controlar terminales de autoservicio; software informático para comunicaciones de datos; software de ordenador para controlar procesos; plataformas y software de telefonía digital; software para sistemas operativos de ordenador; software operativo de usb [bus serie universal]; software de integración de segmentos de control; software operativo de VPN [red privada virtual]; software para el control de procesos industriales; software de interpretación de imágenes vía satélite; software informático para la comunicación de datos; software informático para la gestión de redes; software destinado a la comunicación entre microordenadores; software diseñado para calcular requisitos de recursos; software para procesar imágenes, gráficos y textos; software de gestión de bases de datos; software para el procesamiento de la comunicación; software de ordenador para la búsqueda de datos; software de tratamiento de datos para representaciones gráficas; software de ordenador para la gestión de documentos; software descargable desde redes informáticas mundiales de información; software para la generación de caracteres y fuentes; software para la generación de tipos y fuentes; software informático para automatizar el almacenamiento de datos; software operativo de WAN [red de área extensa]; software informático para el suministro inalámbrico de contenidos; software para crear y editar música y sonidos; software de aplicaciones de ordenador para teléfonos móviles; software de esparcimiento interactivo para su uso con ordenadores; software de funcionamiento del servidor de acceso a redes; software para mejorar las capacidades audiovisuales de aplicaciones multimedia; software informático para la creación de sitios web dinámicos; software de simulación para su uso en ordenadores digitales; software para organizar y visualizar imágenes digitales y fotografías; software para su uso en la lectura de contadores remotos; software para ordenadores en el campo de la publicación electrónica; programas de software para la gestión de hojas de cálculo; programas de juegos informáticos descargados a través de internet [software]; software de sistemas biométricos para la identificación y autentificación de personas; software para controlar el funcionamiento de dispositivos de audio y vídeo; software para crear bases de datos consultables de información y datos; software de aplicaciones de ordenador personal para sistemas de control de documentos; software de juegos informáticos para su uso en teléfonos móviles y celulares; software de control del medio ambiente, sistemas de acceso y seguridad de edificios; hardware informático para su uso en la ingeniería de software asistida por ordenador; software de ordenador para contabilidad entre redes informáticas en el campo de las telecomunicaciones; software de aplicaciones de ordenador personal para la gestión de sistemas de control de documentos; software de ordenador para la interpretación de huellas digitales o de la palma de las manos;  programas de ordenador que proporcionan control de acceso o entrada; software informático para controlar y gestionar aplicaciones de servidor de acceso; programas informáticos para su uso en el control de acceso a ordenadores; instrucciones de uso y funcionamiento almacenadas en formato digital para ordenadores y software informático, en particular en floppy disks o cd-rom; dispositivos para control de accesos; sistemas de control de acceso eléctricos; sistemas de control de acceso automáticos; unidades de control de acceso automáticas; instalaciones de control de acceso automáticas; aparatos de control de acceso automáticos; aparatos eléctricos de control de acceso; unidades de control de acceso [eléctricas] son similares a los servicios de diseño y desarrollo de equipos informáticos y de software de la parte oponente. Estos productos y servicios pueden coincidir en canales de distribución y  origen comercial yestan dirigidos a los mismos consumidores. Además, son complementarios.

Las tarjetas de control de acceso [codificadas o magnéticas] son diferentes a los servicios de la parte oponente en las clases 35 (publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina), 36 (seguros; operaciones financieras; operaciones monetarias; negocios inmobiliarios) y 42 (servicios científicos y tecnológicos, así como servicios de investigación y diseño en estos ámbitos; servicios de análisis e investigación industriales; diseño y desarrollo de equipos informáticos y de software). Estos productos y servicios difieren en su naturaleza y destino. Además, no cinciden en canales de distribución, y origen comercial, no estan dirigidos a los mismos consumidores y no son complementarios ni están en competición.

Servicios impugnados de la clase 41

Los servicios de formación en materia de software informático; servicios de educación relacionados con software; servicios de formación relacionados con el software informático; formación en el manejo de sistemas de software; cursos de formación en materia de software informático; servicios de educación relacionados con la aplicación de software; formación en materia de desarrollo de sistemas de software; servicios de formación en materia de software de ordenador; formación en materia de diseño de sistemas de software son similares a los servicios de servicios de investigación diseño en el ámbito de servicios científicos y tecnológicos de la parte oponente. Estos servicios son complementarios. Además, pueden coincidir en canales de distribución y origen comercial.

Por otro lado, los servicios de préstamo de libros relacionados con software de ordenador; publicación de directorios relacionados con el turismo son diferentes a los servicios de la parte oponente en las clases 35, 36 y 42. Estos servicios tienen distinta naturaleza y finalidad. Además, no cinciden en canales de distribución, publico relevante y origen comercial, y no son complementarios ni están en competición.

Servicios impugnados de la clase 42

Los servicios impugnados de creación de software; configuración de software de ordenador; diseño y elaboración de software; diseño y desarrollo de software; diseño de software para terceros; desarrollo de software para terceros; desarrollo de software interactivo multimedia; diseño de software de realidad virtual; diseño personalizado de paquetes de software; diseño de sistemas de software gráfico; desarrollo de software de realidad virtual; desarrollo, programación e implementación de software; creación de software para procesamiento de datos; diseño de software para tratamiento de imágenes; diseño de software para procesamiento de señales digitales; desarrollo de software para procesamiento de señales digitales; desarrollo de software de controladores y sistemas operativos; diseño, dibujo y escritura por encargo de software informático; desarrollo de software para operadores de audio y vídeo; servicios de personalización de software;  personalización de software y hardware para ordenadores; desarrollo de software para operaciones de redes seguras; desarrollo de soluciones de aplicaciones de software; desarrollo de soluciones de software para proveedores y usuarios de internet; desarrollo de software para la compresión y descompresión de contenidos multimedia; diseño de software para la compresión y descompresión de contenidos multimedia; diseño de software para el procesamiento y la distribución de contenidos multimedia; diseño de software para el almacenamiento y la recuperación de datos multimedia; diseño de software para conversión de datos y contenidos multimedia entre protocolos diferentes; diseño de ordenadores y software informático para análisis comercial y elaboración de informes se incluyen o coinciden con servicios de diseño y desarrollo de equipos informáticos y de software de la parte oponente. Por lo tanto, son idénticos.

Los servicios de planificación [diseño] de establecimientos de hostelería se refieren al diseño de infraestructuras hosteleras y son servicios de ingeniería civil. Estos servicios son similares a los  servicios de diseño en ámbito de servicios  tecnológicos de la parte oponente que también son servicios de diseño en el ámbito de la ingeniería.  Estos servicios tienen una naturaleza y propósito similar. Además, pueden coincidir en canales de distribución, público y origen comercial.  

Los servicios impugnados de consultoría de software; ingeniería de software; asesoramiento en materia de software; servicios de asesoramiento relacionados con software; servicios de asistencia técnica para software; servicios de asesores en materia de software; diagnósticos de fallos en software; mantenimiento y actualización de software; instalación y mantenimiento de software de acceso a internet;  instalación y mantenimiento de software; control de calidad relacionado con software; mantenimiento de software para acceder a internet; servicios de calibrado relacionado con software informático; servicios de estudios de viabilidad relacionados con software; resolución de problemas de hardware de ordenador y software; estudios de proyectos técnicos en materia de hardware y software; servicios de alojamientos de sitios web y alquiler de software; servicios de asesoramiento relacionados con interfaces hombre-máquina para software informático; actualización de software relacionado con la seguridad y la prevención de riesgos informáticos; servicios de asesoramiento en materia de desarrollo de productos y mejora de la calidad de software; actualización de software en relación con ordenadores seguros y de la prevención de los riesgos informáticos; proveedor de servicios de aplicación [ASP], en concreto, alojamiento de aplicaciones de software informático para terceros; facilitación del uso temporal de software informático no descargable para preparar facturas en redes informáticas, intranets e internet; uso temporal de software no descargable para el seguimiento de mercancías a través de redes informáticas, intranets e internet; facilitación del uso temporal de software informático no descargable para preparar documentos de envío en redes informáticas, intranets e internet; suministro del uso temporal de software no descargable para su uso en la creación y publicación de diarios y blogs en línea; facilitación del uso temporal de software informático no descargable para el proceso de envíos en redes informáticas, redes de intranet e internet; alquiler de software informático; alquiler de hardware y software; alquiler de ordenadores y software; software como servicio [saas]; son similares a los servicios de diseño y desarrollo de equipos informáticos y de software de la parte oponente. Son servicios dirigidos al mismo tipo de consumidores, pueden tener la misma finalidad y además se ofrecen prestados por las mismas empresas a través de los mismos canales de distribución.

  1. Público destinatario – grado de atención

Se supone que el consumidor medio de la categoría de productos considerada es un consumidor normalmente informado y razonablemente atento y perspicaz. Procede, igualmente, tomar en consideración el hecho de que el nivel de atención del consumidor medio puede variar en función de la categoría de productos o servicios contemplada.

En el presente caso, los productos y servicios considerados idénticos o similares se dirigen tanto al público en general como a clientes empresariales con conocimientos o experiencia profesional específicos.

El grado de atención del público puede variar de medio a alto, en función del precio, y el carácter especializado, o los términos y las condiciones de los productos y servicios adquiridos.

  1. Los signos

Image representing the Mark

http://prodfnaefi:8071/FileNetImageFacade/viewimage?imageId=119137719&key=4136ff240a840803398a1cf147592308

Marca anterior

Marca impugnada

El territorio de referencia es la Union Europea.

Por lo que se refiere a la similitud gráfica, fonética o conceptual de las marcas en conflicto, esta apreciación global debe basarse en la impresión de conjunto producida por las marcas, teniendo en cuenta, en particular, sus elementos distintivos y dominantes (11/11/1997, C-251/95, Sabèl, EU:C:1997:528, § 23).

El carácter unitario de la marca de la Unión Europea implica que una marca de la Unión Europea anterior puede servir de fundamento en los procedimientos de oposición para oponerse a la solicitud de registro de una marca de la Unión Europea que pueda afectar negativamente a la protección de la primera marca, aunque solo sea en relación con la percepción de los consumidores en una parte de la Unión Europea (18/09/2008, C-514/06 P, Armafoam, EU:C:2008:511, § 57). Esto se aplica por analogía a los registros internacionales en los que se designe a la Unión Europea. Por lo tanto, el riesgo de confusión respecto únicamente de una parte del público destinatario de la Unión Europea es suficiente para denegar la solicitud impugnada.

Los elementos comunes FAST CHECK” no tienen significado en algunos territorios, por ejemplo, en aquellos países en los que no se entiende el inglés. En consecuencia, la División de Oposición considera adecuado centrarse en la comparación de los signos en la parte del público destinatario de habla española.

La marca anterior es figurativa y consiste en las palabras ligeramente estilizadas “FAST CHECKOUT” donde “FAST” es de color naranja y “CHECKOUT” de color negro. La marca, además, incluye un elemento figurativo que consiste en un carrito estilizado con una flecha.

La marca impugnada es figurativa y consiste en las palabras estilizadas  “FASTCHECKIN” con el borde azul claro y arriba un elemento figurativo también de color azul parecido a una tarjeta en la que aparecen las letras “FC”. Se considera que estas dos letras se percibirán como parte integrante del diseño.

Las marcas no poseen elementos que se puedan considerar claramente más distintivos o dominantes que otros.

Visualmente, los signos coinciden en los elementos “FAST CHECK”, aunque en el caso del signo impugnado no estén unidos. No obstante, se diferencian en las letras “out” de la marca anterior e “in” del signo impugnado y en sus elementos figurativos y colores.

Por lo que respecta a las diferencias en los elementos figurativos y gráficos, cuando los signos estén formados tanto por componentes verbales como figurativos, en principio, el componente verbal del signo suele producir un impacto mayor sobre el consumidor que el componente figurativo. Esto se debe a que el público no suele analizar los signos y se refiere más fácilmente a los signos en cuestión mediante su elemento verbal que describiendo sus elementos figurativos (14/07/2005, T-312/03, Selenium-Ace, EU:T:2005:289, § 37; resoluciones de 19/12/2011, R 233/2011-4, Best Tone (fig.)/BETSTONE (fig.), § 24 y de 13/12/2011, R 53/2011-5, Jumbo(fig.)/DEVICE OF AN ELEPHANT (fig.), § 59).

Las parte iniciales de los elementos verbales que componen las marcas son idénticos. Por lo general, los consumidores tienden a centrarse en el primer elemento de un signo cuando se compara con una marca. Esto se debe al hecho de que el público lee de izquierda a derecha, lo que convierte a la parte situada a la izquierda del signo (parte inicial) en la que primero atrae la atención del lector.

Por consiguiente, los signos tienen un grado de similitud medio.

Fonéticamente, la pronunciación de los signos coincide en el sonido de las letras  “FASTCHECK”, presentes en ambos signos. La pronunciación difiere en las letras finales “out” de la marca anterior e “in” del signo impugnado. Se considera que las letras “FC” incluidas en el diseño de la tarjeta en la marca impugnada no serán pronunciadas por el consumidor puesto que serán vistas como parte integrante del dibujo de la tarjeta.

Por consiguiente, los signos tienen un alto grado de similitud.

Conceptualmente, los elementos figurativos de las marcas serán percibidos como más arriba  descritos, mientras que los elementos denominativos carecen de significado para el público relevante.  Por lo tanto, los signos no son conceptualmente similares.

Dado que se ha determinado que los signos son similares al menos en un aspecto de la comparación, se proseguirá con el examen del riesgo de confusión.

  1. Carácter distintivo de la marca anterior

El carácter distintivo de la marca anterior es uno de los factores que se debe tener en consideración en la apreciación global del riesgo de confusión.

El oponente no ha reivindicado de manera explícita que su marca tuviera un carácter distintivo particular en virtud de un amplio uso o reputación.

En consecuencia, la apreciación del carácter distintivo de la marca anterior estará basada en su carácter distintivo intrínseco. En el presente caso, la marca anterior en su totalidad no tiene un significado en relación con ninguno de los servicios en cuestión desde la perspectiva del público en el territorio correspondiente. Por tanto, el carácter distintivo de la marca anterior debe considerarse normal.

  1. Apreciación global, otros argumentos y conclusión

Los productos y servicios son en parte idénticos, en parte similares y en parte diferentes.

Las marcas tienen un grado de similitud visual medio y fonéticamente son similares en grado alto. Conceptualmente, no son similares. En particular, las similitudes entre las marcas radican en sus elementos denominativos “FAST CHEKOUT” de la marca anterior y “FASTCHECKIN” de la marca impugnada puesto que difieren, únicamente, en sus letras finales que es donde el consumidor tiende a centrar menos su atención. Estos elementos denominativos, además, carecen de significado para el público de referencia y las diferencias a nivel conceptual radican únicamente en los elementos figurativos de las marcas. A este respecto, como señalado anteriormente en el caso de marcas complejas, el componente verbal del signo suele producir un impacto mayor sobre el consumidor que el componente figurativo.

Además, se tiene en cuenta el hecho de que el consumidor medio rara vez tiene la oportunidad de comparar directamente las diferentes marcas y debe confiar en su recuerdo imperfecto de ellas (22/06/1999, C-342/97, Lloyd Schuhfabrik, EU:C:1999:323, § 26). Incluso los consumidores que posean una alto grado de atención tienen que basarse en su recuerdo imperfecto de las marcas (21/11/2013, T-443/12, ancotel, EU:T:2013:605, § 54).

El riesgo de confusión incluye situaciones en las que el consumidor confunde directamente las marcas en sí o establece una conexión entre los signos en conflicto y da por hecho que los productos/servicios correspondientes proceden de la misma empresa o de empresas relacionadas económicamente.

En efecto, es muy probable que el consumidor pertinente perciba la marca impugnada como una submarca, una variación de la marca anterior, configurada de forma distinta en función del tipo de productos o servicios que designe (23/10/2002, T-104/01, Fifties, EU:T:2002:262, § 49).

En vista de lo precedente, la División de Oposición considera que existe riesgo de confusión por parte del público de habla española. Por consiguiente, la oposición se considera parcialmente fundada sobre la base del registro de marca de la Unión Europea de la parte oponente. Tal y como se ha indicado en el apartado c) de la presente resolución, un riesgo de confusión entre solo una parte del público destinatario de la Unión Europea es suficiente para desestimar la solicitud impugnada.

Se desprende de lo anterior que la marca impugnada se debe rechazar para los productos y servicios declarados idénticos o similares a los de la marca anterior.

El resto de los productos y servicios impugnados son diferentes. Puesto que la similitud de los productos y servicios es una condición necesaria para la aplicación del artículo 8, apartado 1, del RMUE, no se puede estimar la oposición basada en este artículo y dirigida contra esos productos y servicios.

COSTAS

De conformidad con el artículo 85, apartado 1, del RMUE, recaerán en la parte vencida en un procedimiento de oposición las tasas sufragadas por la otra parte, así como todos los gastos sufragados por la misma. De conformidad con el artículo 85, apartado 2, del RMUE, en la medida en que las partes pierdan respectivamente en uno o varios de los elementos del litigio o en la medida en que la equidad lo exija, la División de Oposición dispondrá que los gastos se repartan de otro modo.

Puesto que la oposición solo ha prosperado para una parte de los productos y servicios impugnados, ambas partes han resultado vencedoras en algunos elementos del litigio y vencidas en otros. Por consiguiente, cada una de las partes sufragará sus propios gastos.

La División de Oposición

María Clara

IBÁÑEZ FIORILLO

Francesca CANGERI SERRANO

Michele M.

BENEDETTI-ALOISI

De conformidad con el artículo 59 del RMUE, las resoluciones dictadas en un procedimiento serán recurribles por cualquiera de las partes cuyas pretensiones hayan sido desestimadas. De conformidad con el artículo 60 del RMUE, el recurso deberá interponerse por escrito ante la Oficina en un plazo de dos meses a partir del día de la notificación de la resolución. Se interpondrá en la lengua del procedimiento en el que se haya adoptado la resolución objeto de recurso. Asimismo, deberá presentarse un escrito en el que se expongan los motivos del recurso en un plazo de cuatro meses a partir de la misma fecha. Solo se considerará interpuesto el recurso una vez que se haya pagado la tasa de recurso (720 EUR).

Start your Trademark Study today!

This report is optional but highly recommended.
Before filing your trademark, it is important that you evaluate possible obstacles that may arise during the registration process. Our Trademark Comprehensive Study will not only list similar trademarks {graphic/phonetic} that may conflict with yours, but also give you an Attorney's opinion about registration possibilities.